Getting My irfan ul quran by tahir ul qadri To Work



২৪. অতঃপর যদি তোমরা এমনটি করতে না পারো, অবশ্য কখনোই করতে পারবে না; তবে বেঁচে থাকো অগ্নি থেকে, যার ইন্ধন হলো মানুষ (অর্থাৎ কাফেরেরা) এবং পাথর (অর্থাৎ তাদের মূর্তিসমূহ), যা প্রস্তুত করা হয়েছে কাফেরদের জন্যে।

*এখানে রাসূল ‘মুযাফ’, যা উহ্য রয়েছে। অর্থাৎ ‘ইউখা-দিউনাল্লাহা’ বলে ‘রাসূলুল্লাহা ইউখা-দিউনা’অর্থ নেয়া হয়েছে। তাফসীর বিষয়ের অধিকাংশ ইমাম এ অর্থটি বর্ণনা করেছেন। রেফারেন্সের জন্যে দেখুন, তাফসীরে কুরতুবী, বায়যাবী, বাগুভী, নাসাফী, কাশ্শাফ, মাযহারী, যাদুল মুয়াস্সার, খাযিন ও অন্যান্য।

The skillful presentation on the study demonstrates that he has actually been an apt scholar in The varsity of Western methodology.

59. Nevertheless the wrongdoers substituted a different word within the just one they were told. So We sent down upon the wrongdoers a plague (like a punishment) from heaven due to their persistent disobeying.

• This not simply assists in knowing the meanings of the Holy Quran but can also be instrumental in strengthening the religion of the reader.

Maghrib could be the 4th prayer and the one that is at the end of the day, and Isha the 5th prayer, may be the prayer that's at the main Portion of the night

৭১. (মূসা আলাইহিস সালাম বললেন,) ‘আল্লাহ্ তা’আলা বলেছেন (সেটি অতি সাধারণ মানের কোনো গাভী হবে না, বরং) নিশ্চিতভাবে এমন (উন্নতমানের) গাভী, যা কখনো জমিতে হাল-চাষে এবং শস্যক্ষেতে পানিসেচের কাজে ব্যবহৃত হয়নি; সম্পূর্ণরূপে সুস্থ-নিঁখুত।’ তারা বললো, ‘এবার আপনি সঠিক বিষয় নিয়ে এসেছেন’। অতঃপর তারা এটি জবাই করলো, অথচ তারা যে জবাই করবে এরকম মনেই হচ্ছিল না।

Once in the life span, a Muslim who's financially and physically equipped have to go to the pilgrimage to Mecca, Saudi Arabia, in the course of the month of Hajj (twelfth month of the lunar year).

১৬. তারাই সেসব লোক যারা হেদায়াতের পরিবর্তে গোমরাহী ক্রয় করেছে, কিন্তু তাদের ব্যবসা লাভজনক হয়নি, আর তারা (লাভজনক ও উপকারী বাণিজ্যের) পথ জানতোই না।

114. And who is much more unjust than he who forbids remembering Allah’s Identify in His mosques and strives to desolate them? It was not good for them to enter the mosques but fearing (Allah). For them is disgrace With this globe, and (also) more info You will find a dreadful torment for them during the Hereafter.

“Create prayer ˹O Prophet˺ at equally finishes from the working day and while in the early Component of the night.one Surely good deeds wipe out evil deeds. That is a reminder for that aware.” 

• This translation is uniformly easy to understand For each psychological stage and it has a singular form of description characterised by idiomatic language and simplicity.

Mawlana Muhammad Ilyas (Akhunzada): The most initially translation of Quran together with Fakhr-ut-Tafseer was written by him from the 18th century in Afghanistan (unique versions are positioned in Kandahar), He then arrived to Peshawar (warsak street mathra kochian) & wrote lots of far more Islamic books together with lookup prescription of different type of illnesses, he was a Mowlana in addition to a complete health care provider & chemist.

৪৯. আর (স্মরণ করো সে সময়ের কথা) যখন আমরা তোমাদেরকে উদ্ধার করেছিলাম ফেরাউনের সম্প্রদায় থেকে যারা তোমাদেরকে দুঃসহ কঠিন শাস্তি দিতো, তোমাদের পুত্রদেরকে যবাই করতো এবং তোমাদের কন্যাদেরকে জীবিত রেখে দিতো। আর এতে তোমাদের প্রতিপালকের পক্ষ থেকে ছিল এক মহা (ভয়ানক) পরীক্ষা।

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *